Біографія

Ірина Шувалова — потужний голос сучасної української поезії, перекладу і культурної дипломатії


Освіта і наукова діяльність

Ірина Шувалова — поетка, перекладачка і дослідниця зі світовим визнанням. Вона здобула ступінь магістрині з порівняльного літературознавства у Дартмутському коледжі (США, 2014) як стипендіатка програми Фулбрайт, а згодом — докторку філософії зі славістики в Кембриджському університеті (2020) за підтримки Ґейтс Кембриджської стипендії. Її наукові інтереси охоплюють воєнну пісню, культуру й політику в Східній Європі. Станом на 2023 рік вона працює постдокторкою в Університеті Осло (Норвегія).


Літературна творчість

Авторка п’яти україномовних поетичних збірок, серед яких:

  • «кінечніі пісні» (2024) — названа «майбутньою класикою»;
  • «каміньсадліс» (2020) — отримала премії «Літакцент року» та «Львів – місто літератури ЮНЕСКО»;
  • а також англомовна «Pray to the Empty Wells» (2019) — визнана The Observer як «одкровення».

Її вірші перекладено 32 мовами, окремі книжки вийшли польською та шведською мовами, очікуються — норвезькою, італійською та іншими.


Перекладацька діяльність

Шувалова — визнана перекладачка сучасної української поезії англійською, лауреатка премії Йосипа Бродського / Стівена Спендера (2012). У 2024 році її переклад збірки Остапа Сливинського «Зимовий король» (спільно з Віталієм Чернецьким) потрапив до шортлиста Національної перекладацької премії США та був відзначений премією Американської асоціації українських студій.

Серед її перекладів — твори Миколи Зерова, Павла Филиповича, Миколи Бажана, а також поезія Теда Г’юза, Луїзи Ґлік та ін. англомовних авторів.


Громадська і культурна діяльність

Шувалова є співзасновницею першого українського конкурсу квір-поезії «голl[о]сні!», а також кураторкою української секції гонконгського марафону «24 Hours Poetry» (2024–2025). У 2009 році стала співупорядницею антології «120 сторінок Содому».

Брала участь у десятках міжнародних поетичних фестивалів (Стокгольм, Осло, Штутґарт, Вільнюс, Мексика, Китай). Виступає з поетичними читаннями, лекціями та тренінгами, викладала у Кембриджі, Litosvita, Arvon Foundation.


Визнання і нагороди

Ірина Шувалова — лауреатка численних літературних премій в Україні, зокрема:

  • Премія імені Олеся Гончара,
  • Премія «Смолоскип» (перша премія),
  • Премія «Благовіст»,
  • Лауреатка «ЛітАкцент року».

Підсумок

Ірина Шувалова — багатогранна постать у літературному, перекладацькому й науковому середовищі, що поєднує поетичну чутливість, академічну глибину та культурну дипломатію. Її діяльність сприяє глобальній присутності української культури — від Нью-Йорка і Лондона до Пекіна та Осло.