Біографія

Поетка, перекладачка та культурна амбасадорка сучасної України


Біографічна довідка

Народжена у 1982 році, авторка — одна з найпомітніших голосів сучасної української поезії, відома як письменниця, перекладачка та громадська діячка. Вона мешкає у Львові, а з 2023 року повністю присвятила себе літературі та культурній адвокації України у світі, залишивши кар’єру в сфері IT та міжнародного бізнесу, що тривала майже два десятиліття.


Літературна творчість

Юлія є авторкою шести поетичних збірок, кожна з яких відзначена критиками та читачами за глибину, емоційну інтенсивність і філософську виразність:

  • На видих і на вдих (2010)
  • Маски (2011, II премія видавництва "Смолоскип")
  • Полювання на тишу (2014)
  • Чоловіки, жінки і діти (2015)
  • Бог свободи (2021) — номінована на Шевченківську премію, увійшла до короткого списку Премії Львова — Міста літератури ЮНЕСКО
  • Каміння і цвяхи (2024)

Поезія авторки глибоко осмислює досвід війни, свободи, людської гідності, а також інтимні переживання, що відлунюють у свідомості читача.


Міжнародне визнання

Твори поетки перекладено понад 30 мовами, серед яких англійська, польська, шведська, іспанська, німецька, французька та ін. Її вірші з’являлися в міжнародних антологіях, часописах та проєктах.

  • Польща: збірка Żelazo / Залізо (2022) у перекладі Анети Камінської
  • Швеція: Stenar och spik / Каміння і цвяхи (2024) — перекладачі: Мікаель Нюдаль та Сусанна Вітт
  • США: The God of Freedom (2024) — переклад разом з Оленою Дженнінґз, видавництво Arrowsmith Press

Перекладацька діяльність

Юлія активно перекладає зі шведської, зокрема твори Тумаса Транстрьомера, а також сучасну українську поезію англійською, зосереджуючись на голосах авторів, які є військовослужбовцями. Її переклад збірки Артура Дроня "Тут були ми" вийшов англійською у 2024 році у британському видавництві Jantar Publishing (We Were Here).


Громадська й культурна діяльність

  • Членкиня Українського ПЕН-клубу
  • Активно представляє Україну на міжнародній культурній сцені, беручи участь у фестивалях, форумах, літературних резиденціях і кампаніях
  • Своєю діяльністю сприяє посиленню голосу української культури за кордоном, зокрема під час війни

Підсумок

Юлія Мусаковська — це приклад інтелектуальної та моральної сили української поезії сучасності. Її творчість поєднує в собі високий художній стиль, глибоку емоційність і громадянську позицію, що робить її одним із ключових літературних голосів епохи війни та відродження України.